I love you” – vẫn bao giờ bạn muốn nói 3 từ này chưa. Nói câu này thì khó thật đấy nhỉ. Tôi gật đầu với bạn. Nhưng mà cấp thiết không nói được, vẫn bắt buộc nói 3 từ bỏ này ra thôi. Bọn họ sẽ cùng mày mò về những cách nói “I love you” trong giờ Anh sao cho đúng nhé.

Bạn đang xem: Love you là gì

*

NHỮNG HIỂU NHẦM VỀ CÁCH NÓI I LOVE YOU


Thực tế là không ít người dân nghĩ rằng câu này dịch 1-1 thuần ra tức là “Tôi yêu thương em” tốt “Em yêu thương anh”…

Nhưng đó là cảm thấy không được nghĩa, câu này mang những sắc thái không dừng lại ở đó nhiều.

I love you

Được dịch ra chỉ 1-1 thuần là 1 trong câu nói biểu thị tình cảm mà lại thôi.

I với You thì rất có thể là ngẫu nhiên một ngôi sản phẩm nào cần sử dụng cho mọi đối tượng người dùng chứ không chỉ là cho 1 cặp đôi.

Love – to like another adult very much và be romantically và sexually attracted to lớn them, or to have strong feelings of liking a friend or person in your family.

Theo từ điển Cambridge với từ điển Oxford (từ điển Oxford) thì “love” gồm 2 nghĩa:

Tình cảm lãng mạn giữa “người lớn” khiến họ thu hút nhauCó tình cảm hoặc tuyệt hảo hay tình cảm với một tín đồ bạn hay như là một thành viên trong gia đình.

Như vậy câu này không chỉ là sử dụng khi bạn đang biểu đạt tình cảm với những người ấy. Nó là một câu nói được áp dụng còn nhiều hơn nữa trong mọt quan hệ gia đình nữa đấy.

Lấy ví dụ không ít người bạn nước ngoài của bản thân mình khi hotline điện cho cha mẹ thì thường xuyên hay dứt bằng câu “Love you” tốt “I love you” gắng cho câu bye bye mà chúng ta hay nói. Theo mình đó là biện pháp thể hiện tình cảm rất tốt.

Tuy nhiên từ bây giờ chúng ta đã xoay xung quanh nghĩa sản phẩm công nghệ nhất, tức áp dụng cách nói I love you cho quan hệ của một cặp đôi.

NHỮNG sai LẦM VỀ CÁCH NÓI I LOVE YOU

Như vẫn nói sinh sống trên, chúng ta tìm hiểu về kiểu cách nói I love you với số lượng giới hạn trong quan hệ cặp đôi. Đây là 1 câu nói rất thường gặp mà lại cực kì bị người việt nam Nam họ lạm dụng không nên cách.

Hiểu nhầm về mặt ý nghĩa

Thực chất, câu I Love You – sử dụng ý nghĩa sâu sắc của từ bỏ love làm việc trên thì đúng là “Anh yêu thương em” hay “Em yêu anh”.

Tuy nhiên, nếu như bạn thực sự không nghĩ tới vấn đề gắn bó với nửa còn lại, cùng không thực sự cam đoan việc ở bên nhau thực sự giỏi thực sự đồng cảm về nhau.

Xin đừng dùng “I love you”

Còn rộng cả chân thành và ý nghĩa là gồm tình cảm lãng mạn. Rất nhiều người bạn của bản thân (là bạn nước ngoài) đều rất kiêng kị khi nói với những người tình của bản thân mình 3 từ này. Bởi nó mang tính khẳng định với nhau hơn là yêu đương solo thuần.

Mà bạn biết rồi đó, văn hoá của họ khi yêu thương thường cam đoan với nhau các lắm.

Còn văn hoá của Tây thì cực kì cam kết gì cả.

Họ chỉ khẳng định với nhau khi nói câu này với khi thực sự mặt nhau bởi đám cưới.

Là bạn đã có gia đình và đã làm nghiệm văn hoá nước ngoài, tôi phát âm điều đó.

Tôi khuyên bạn hãy hiểu về kiểu cách nói I Love You rồi mới dùng nó nhé. Hãy cần sử dụng nó đúng trả cảnh.

*

Có cả tỉ giải pháp nói I love you, xin đừng dùng nó không đúng ngữ cảnh nhé. Hãy dùng nó đúng ngữ cảnh. Còn nếu không đúng ngữ cảnh, hãy thiếu hiểu biết nó thì cụ thể là không thể mang lại công dụng được.

Hiểu và nắm được ngữ nghĩa một cách đúng là điều buộc phải thiết. Điều này còn hơn là việc áp dụng được rất nhiều thứ hoa mĩ và kệch cỡm chỉ vì sai lệch ngữ cảnh. Thực ra đó cũng là chân lí, là phương hướng cơ mà tôi nhắm tới việc dạy các bạn học sinh. Các khoá học (link các khoá học) của tôi luôn đề cao nhất tính chính xác trong ngôn từ hơn là việc phù phiếm mặt ngoài.

Hãy coi chị Gúc Gồ hướng dẫn chúng ta về một số trong những câu nói khác mang lại câu I Love You.

Sai về kiểu cách nói I love you

Cái sai tại đây nó nghiêng về các yếu tố như phát âm. Hãy nhớ rằng, bạn phải đọc đúng.

Có 3 cách:

Cách 1: nếu như bạn đang muốn nhấn mạnh rằng Bạn, chính bạn yêu người đó. Hãy nhấn rất mạnh vào từ “I”

Cách 2: nếu bạn đang muốn nhấn mạnh rằng các bạn yêu, thực sự yêu, người đó. Hãy nhấn mạnh (thực ra kéo dài một tí ra) từ bỏ “love”

Cách 3: nếu bạn đang ước ao nói với người đó rằng: Tôi yêu em, bao gồm em thôi. Hãy biết phương pháp nhấn khỏe khoắn và gọi đúng từ “you”

Tuỳ vào mục đích của bạn có nhu cầu thể hiện điều gì, hãy tham khảo cho nó đúng vào nhé các bạn. Chỉ có đọc đúng thì mới tạo thành được tuyệt hảo tốt nhưng mà thôi.

101 CÁCH NÓI I LOVE YOU trong TIẾNG ANH

Dưới đây tôi đưa cho mình 101 bí quyết nói I Love You bởi tiếng Anh.

Các các bạn hãy đọc, khắc ghi lại và lần sau thì thực hiện nó trong các trường hợp mà chúng ta cần.

Và nhớ là dùng đến đúng nhé.

Nếu nhiều người đang tìm kiếm khoá học tập IELTS Online, chúng ta có thể tìm hiểu khóa huấn luyện dành cho các bạn từ chuyên môn cơ bản tới nâng cao, học tập online nhưng liên tưởng thực chứ không chỉ là học qua 1 mớ video. Đăng ký kết học ngay lập tức nhé cùng hiểu về ngôn ngữ theo thực chất để không trở nên đắng lòng khi nói không đúng nhé.

Xem thêm: Cuộc Sống Đâu Lường Trước Điều Gì Tình Yêu Có Thể Đến Rồi Đi

CÁC CÁCH NÓI I LOVE YOU vào TIẾNG ANH

I adore you

I’m affectionate for you

I’m attached khổng lồ you

I’m enchanted by you

You’re my missing piece

You’re the only one for me

I’m totally devoted to you

I’m infatuated with you

I’m mad about you

You’re all I see

I’m passionate about you

I’m enraptured with you

I relish you

You’re the light of my life

You’re my soft spot

I’m tender for you

I’m wild about you

I worship you

You’re my everything

I admire you so much

I adulate you

I more than care for you

I cherish you like nothing else

I delight in your company

No one matters but you

I dote on you

I’m falling for you

I fancy you

I only have eyes for you

I’ve flipped over you

You’re my hero

You make me feel young

You’re on my mind

You’re wonderful lớn me

You’re adorable to me

You amaze me

You blow me away

You electrify me

My feelings are overwhelmed by you

You make my life worth living

You’re my inspiration

You make me feel good about myself

I’m stupefied by you

I idolize you

I long for you

You’re my treasure

I delight in you

I glorify you

I laud you

I dig you

I totally go for you

You’re just my style

You’re my prize

I hold you in reverence

I venerate you

You comfort me

You nourish me

I enshrine you

I hold you dear

I honor you

You nurture me

You sustain me

I want you so badly

I’m crazy about you

I’m nuts about you

You’re my one và only

You’re everything lớn me

You complete me

You make me whole

I luxuriate in you

I need you more than anything

You’re special lớn me

You make me whole

I’m nothing without you

You’re the air I breath

I’ve looked for you my entire life

I miss you so much

I would be lost without you

You’re my savior

You’re my stars and moon

I’m bedazzled by you

You’re my aphrodisiac

I’m sweet on you

I glory in you

I savor every moment with you

I’m infatuated with you

I’m beguiled with you

I’m besotted by you

You carry me away

I’m charmed by you

I’m hooked on you

I’m intoxicated by you

You’re my indulgence

You’re my obsession

You’re my enchantment

I burn for you

You fill my heart

I’m fond of you

Một tỉ biện pháp nói, nhưng mà thực sự là còn khôn xiết lãng mạn nữa. Còn nếu không nói được nó, thì có thể dùng trong thư, cần sử dụng trong thiệp, cần sử dụng trong tin nhắn.